ブームの兆し!?申込 英語、今のうちに見つけて買えば最先端!
Home > 申込 英語が続々と
フィンランドのサンタクロースから素晴らしい手紙が届きますサンタクロースからの手紙 新規申込のレビューは!?
年齢不詳さん
遅れることなく届きました。 手紙もひらがなで書かれていて可愛らしいものでした。 また来年も申し込もうと思います。
30代 女性さん
子供2人に送りました。間違えて親の名前宛にしてしまい、慌てて店に電話したらとても親切な対応でした。 手紙も2人にそれぞれ違う内容だったので良かったです。とても、喜んでくれました。
30代 女性さん
今からクリスマスが楽しみです。子供の反応を見たら、またレビューしたいと思います。
40代 男性さん
小学低学年の娘へ送りました。どんな手紙が届くのか私自身も楽しみにしています。 サンタからの手紙が届いたらきっと喜んでくれると思います。
年齢不詳さん
ようやく文字が読めるようになった娘のために注文。大喜びで封筒をあけた娘が目にしたのは、一文字抜けた、自分の名前でした。 お店にすぐ連絡しましたが、来た返事が まことに申し訳ございません。漢字を見て打ってしまいました。 かなを良く見ていませんでした。 謹んでお詫び申し上げます。 今後注意いたします。 との内容。 何のために、かなを打ち込む欄があったのか、単純ミスにしろ、誠意の感じられない対応にがっかりです。これで1300円は、高すぎです。
年齢不詳さん
子供たちがひらがなを読んだり、書いたりするようになり、初めてサンタクロースに手紙を書いたので、出したことにして、返事が来たらおもしろいなと思って購入してみました。 今から子供たちの反応が楽しみです。
40代 男性さん
到着しましたが、まだクリスマス前なので手元に保管。 子どもたちに見つからないように気をつけないとです。 開封前なので中もどうなっているのか、こちらも楽しみです。 できれば、兄弟で連名とかできればと思いました。
40代 男性さん
子どもがとても喜んでいました。英文にしたのですが、和訳を別送で頼めるともっといいと思います。
年齢不詳さん
子ども達にと注文しました。 なかなか可愛らしいデザインで、上の子10才には漢字入りで、下の子5才にはひらがなカタカナ入りで…と、個人向けのような感じで良かったです。 ただ、完全にパソコンで書いた文字だったので、もう少し手書き感があると良いと思います! 英文で日本語訳が下に書いてあるものも選択出来ると、これからの時代良いのではないかな~?って思うので、検討お願いします。
30代 女性さん
子供が3才になったので今年から始めようと思い申し込みしました。 どんな反応をしてくれるか楽しみです。 あと2ヶ月の間にサンタクロースをたくさん見せて気分を盛り上げようと思います^^